Vinculación de dos mundos. Nuevos caminos editoriales.

III. Myth, Man, Beast/Era Hombre Era Mito Era Bestia, Ivan Vergara (Tr. Jennifer Rathbun)

ivanvergara_ultramarina

English:

The Book:

Man, Myth, Beast/Era Hombre Era Mito Era Bestia is a book of poetry that departs from space and time, in which the poetic voice tries to strip the human condition. It is a mystical book, but rabid, where the voice of the man becomes the voice of life. The poet is conscious of both the time passed and the deep anthropocentrism into which we have been thrown; the book explores what he feels is behind these veils.

Man Myth Beast Cover

Author (Biography): Ivan Vergara

Ivan Vergara is a poet, musician, editor, anthologist and cultural manager, who lives in Seville. Manager of Platform Artists Chilango Andalusians (PLACA), a broadcasting project that links Mexican culture. Vergara created, organized and coordinated the seven editions and publications of Recital Chilango Andaluz (RCA) in Seville, Mexico City and other Andalusian cities. He has participated in various kinds of art projects as an actor and theater director, director of short films, radio host, etc.. He was a member of the folk-rock group Mañana (Tomorrow), with whom he released his first album A Ver Quién Llega Antes al Fin (Let’s See Who Comes Before), finally, in 2010.

 Translation: Jennifer Rathbun

Jennifer Rathbun has a Ph.D. from the University of Arizona in Contemporary Latin American Literature and is currently an Associate Professor of Spanish and Chair of the Department of Foreign Languages at Ashland University in Ohio. The Bitter Oleander Press published her translation of the poetry collection Afterglow/Tras el rayo by Mexican author Alberto Blanco in June 2011. In 2009, she published her translation of the poetry collection Río vertebral/Vertebral River by Mexican author Juan Armando Rojas Joo in Pecan Grove Press. Rathbun also translated Rojas Joo’s work Ceremonial de viento/Ceremonial of Wind (2006) and is coeditor of the anthology of poetry Canto a una ciudad en el desierto (2004). In addition, her poetry, translations and articles on Contemporary Latin American Literature appear in numerous international reviews and journals.

Purchase: 

You can buy the book here:

Brick Lane Bookshop, 166 Brick Lane, London, E1 6RU

Spanish:

Autor: Iván Vergara

Poeta, músico, editor, antologador y gestor cultural, actualmente vive en Sevilla. Dirige la Plataforma de Artistas Chilango Andaluces (PLACA), proyecto que difunde y vincula la cultura mexicana. Creó, organizó y coordinó las siete ediciones y las publicaciones del Recital Chilango Andaluz (RCA) en Sevilla, Ciudad de México y otras ciudades andaluzas. Ha participado en proyectos artísticos de distinta índole como actor y director de teatro, director de cortometrajes, locutor de radio, etc. Fue miembro del grupo de folk-rock Mañana, con el que publicó su primer disco A ver quién llega antes al fin, en 2010.

Traducción: Jennifer Rathbun

Recibió su doctorado de la Universidad de Arizona y actualmente es profesora y jefa del departamento de lenguas extranjeras en la Universidad de Ashland, en Ohio. Recientemente, la editorial Bitter Oleander Press publicó su traducción de Tras el rayo/Afterglow, del poeta mexicano Alberto Blanco. En 2009, Pecan Grove Press publicó su traducción de Río vertebral/Vertebral River de Juan Armando Rojas Joo. Otras publicaciones de la traductora y autora son Ceremonial de viento/Ceremonial of Wind, de Rojas (2006) y, como coeditora, la antología Canto a una ciudad en el desierto (2004). Sus poemas, traducciones y artículos sobre literatura latinoamericana han sido publicados en diversas revistas literarias y académicas.

Compra el libro en/Compare the book:

Tienda

 

IV. Carmilla, Sheridan le Fanu

Anuncios

5 comentarios

  1. Pingback: Extra! Extra! Ultramarina C&D en 2013 Poetas por Km2. [Poético Festival] | Editorial Ultramarina Cartonera & Digital

  2. Pingback: ¡Nueva presentación Editorial Ultramarina C&D en México! | Editorial Ultramarina Cartonera & Digital

  3. Alejandro Cuauhtemoc Vergara Torres

    Soy nieto de Don Jacob Vergara Rayo y me relaciono contigo por tu afinidad por el libro de mi abuelo y por su espiritu poetico y musical.

    agosto 28, 2015 en 8:24

    • Editorial Ultramarina Cartonera & Digital

      Alejandro, por qué no escribes a nuestro editor? le hemos pasado este comentario y está muy contento de saber de ti.
      Su página es: https://www.facebook.com/IvanVergaraWeb

      Gracias! enorme saludo.
      Equipo Ultramarina C&D

      septiembre 1, 2015 en 15:38

    • Editorial Ultramarina Cartonera & Digital

      Hola Alejandro, vaya buena noticia para nuestro editor, le va a encantar!

      Muchas gracias por ponerte en contacto, le pasamos tu mensaje!

      Equipo Ultramarina.

      septiembre 17, 2015 en 11:20

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s