XIII. Monster Poems, Nora Gomringer (Trad. José Luis Reina Palazón)

‘Monster Poems’ es el decimotercer título de la colección Bilingüe Mar, poemario de Nora Gomringer y traducido por José Luis Reina Palazón.

Este libro de poesía probablemente no sea para débiles de corazón y debe disfrutarse con precaución. Su autora, la suizo-alemana Nora Gomringer, es una de las voces más reconocidas del «spoken word» en lengua alemana y sus potentes interpretaciones, donde el humor es un elemento clave, no dejan indiferente a nadie. En Monster Poems la autora describe lo indescriptible con textos y nos presenta monstruos que están aquí, viven escondidos en los rincones más oscuros y lejanos de nuestra conciencia (¿acaso nos somos todos un poco monstruosos en cómo actuamos y en lo que hacemos?) y habitan públicamente en todas las formas de la cultura (pop).

Una visita al tiempo del «freak show» en el que están reunidos estrellas de cine de los años 20, 50, 80, algunos sentimientos extraños, vampiros y hombres lobo y también encuentros inesperados, por ejemplo un poema en prosa de Sylvia Plath y Norman Bates. 25 monstruos en este poemario, donde incluso Richard Gere resulta aterrador.

Colección – Bilingüe Mar #13
Autoría – Nora Gomringer
Rústica con solapas Sí
Páginas – 112 páginas
PVP sin IVA 14€
PVP – 14,56€
Tamaño – 21 cm x 15 cm
ISBN – 978-84-122243-4-4
Fecha de publicación – Mayo 2021

Nora Gomringer, es una poeta suiza y alemana, vive en Bamberg donde dirige la Casa Internacional de Artistas Villa Concordia. Nació en 1980 en Neunkirchen/Sarre y creció en la Alta Franconia como una niña de campo. Después de completar su high school estadounidense en Pensilvania en 1998, se graduó de bachillerato en Bamberg en 2000, donde estudió alemán, inglés e historia del arte.

Desde el año 2000 ha publicado varios poemarios y ha participado en lecturas y colaboraciones musicales. Su trabajo se ha extendido en radio, televisión e Internet; es columnista regular en prensa y radio.

Por sus obras ha sido premiada, entre otros, con el Premio Jakob Grimm de idioma alemán 2011 y el Premio Ingeborg Bachmann (2015), así como con numerosas becas de residencia internacionales.
Desde 2016 actúa regularmente con el baterista de jazz Philipp Scholz, quienes como dúo presentan sus programas „Peng Peng Peng“ y el homenaje a Dorothy Parker „Peng Peng Parker“. Su camino conjunto los llevó hasta Japón donde en 2016 realizaron una residencia de 3 meses y donde Nora Gomringer escribió „MODEN“ (2017, Voland & Quist), su último poemario. Todos sus libros –entretanto, 9 poemarios, 2 volúmenes de ensayos, así como numerosos trabajos como editora– son colaboraciones con estimados artistas visuales y gráficos. Sus numerosas traductoras y traductores la hacen conscientemente reconocida y se emplean a fondo en promover la apreciación de la más grande de todas las artes.
En el 2019 fue profesora invitada Max Kade 2019 en Oberlin, Ohio, está preparando una colaboración con la autora e ilustradora Line Hoven, planea realizar más actuaciones con Philipp Scholz y está escribiendo un nuevo poemario sobre la fe con la diseñadora gráfica Zara Teller, además forma parte de un trabajo audiovisual que está realizando junto a Claus Wagner, entre muchos otros artistas.

¿Cómo hacerte con el libro?

Pide tus libros en editorialultramarina@gmail.com

ESPAÑA

Imagen de Judith Kinitz, 2020

Librerías de España: http://harpolibros.com/distribucion distribucion@harpolibros.com

MÉXICO

Imagen de Judith Kinitz, 2020

Librerías Gandhi, El Sótano, Sanborns. Impresión bajo demanda.

USA

Imagen de Judith Kinitz, 2020

Librería Barco de Papel, en Queens.

La Editorial Ultramarina Cartonera & Digital es un proyecto de la Plataforma PLACA
Por una cultura de vinculación, desde 2006.
#10años México – España – USA – Chile #VivaLaPoesia

Todo nuestro catálogo en Harpo libros pedidos en distribucion@harpolibros.com

Nuestro crowdfunding – https://www.patreon.com/placa
Es el único camino para mantener nuestra independencia ¡Apóyanos!